Para obtener más información sobre nuestras condiciones generales de ventas, no dude en comunicarse con nuestro equipo en contact@baakmotocyclettes.com.
1. Object
Estas condiciones generales de venta tienen como objetivo definir los derechos y obligaciones de Baak France y el cliente de los productos presentados por Baak France en su sitio www.baakmotocycles.com (Ci-. Ifers "). Se aplican exclusivamente entre la compañía Baak France - 404 Chemin du Champ de Lière - 69140 Rillieux -la -Pape - N ° Siret 92502106500014 - IVA FR04925021065 (en adelante "Baak France") y cualquier persona natural consumidor que visite o realice una compra a través del sitio (aquí. El cliente para ordenar los productos en línea de la marca Baak (en adelante "el producto (s)") en las condiciones generales. https://www.baakmotocycles.com/fr/content/13-cgv en un formato de computadora que permite su impresión y/o descarga, para que el cliente pueda hacer su reproducción o su copia de seguridad.
2. Productos y conformidad
2.1. Los productos puestos a la venta se presentan en el sitio de Baak France con una descripción.
2.2. Los productos ofrecidos por Baak France son en su mayoría válidos en el alcance de las recetas francesas aplicables, en particular el Código de Carreteras Francesas y las regulaciones francesas relacionadas con la admisión de vehículos al tráfico por carretera. Antes de su uso, asamblea, etc., pregunte sobre las condiciones legales válidas en su país con las autoridades competentes.
Antes de ordenar accesorios y ensamblaje, el cliente se asegurará de que tenga las habilidades técnicas si desea llevar a cabo el ensamblaje de sus accesorios. Baak Francia no puede ser responsable en caso de un error durante el ensamblaje o la falta de información sobre el funcionamiento suave del ensamblaje por parte de un individuo.Baak France recomienda confiar la asamblea de sus accesorios a un profesional.
Elementos, como en particular, fotografías, videos, textos, gráficos, así como toda la información y las características que ilustran y /o acompañan los productos no son contractuales, lo que el cliente reconoce. En consecuencia, Baak Francia no puede incurrir en la más mínima responsabilidad en caso de un error u omisión de uno de estos elementos o en caso de modificación de dichos elementos por parte de proveedores y/o editores.
3. Obligaciones del cliente
3.1. El cliente declara que tiene al menos 18 años y tienen capacidad legal o tienen una autorización de los padres que le permite hacer un pedido en el sitio.
3.2. El cliente se compromete a comunicarse en Baak Francia los elementos de información real y necesarios para la realización del tema del servicio de estas condiciones, según lo solicite en línea y de acuerdo con su situación, en particular su nombre, nombre, dirección, teléfono y correo electrónico válido. El cliente es responsable de las consecuencias derivadas de la información transmitida falsa o inexacta o cuya recuperación sería ilegal.
3.3. Una vez que se realiza el pedido, Baak France aborda al cliente un correo electrónico que lo confirma. Le informa que envíe productos.
3.4. El cliente puede modificar sus datos personales en la sección "Mi cuenta".
4. Comando 4.1. Cualquier pedido solo será validado después de la aceptación del pago.
4.2. Baak Motocyclettes se reserva el derecho de cancelar o rechazar un pedido en caso de una disputa con el cliente en un pedido anterior o una disputa actual.
4.3. Baak Francia puede aceptar pedidos dentro de los límites de las acciones disponibles. Informa al cliente sobre la disponibilidad de productos vendidos en el sitio al momento de la confirmación del pedido. Si, a pesar de la vigilancia de Baak Francia, los productos no están disponibles, Baak France informará al cliente por correo electrónico lo antes posible. El cliente puede cancelar su pedido y ser reembolsado, si es necesario, las sumas ya pagadas. La falta de disponibilidad final o temporal no puede comprometer la responsabilidad de Baak Francia, Ya no puede abrir ningún derecho a compensación o daños a favor del cliente.
4.4. El tiempo promedio para preparar un pedido es de 3 a 7 días hábiles.
4.5. En el caso de la preparación tardía, si el producto no ha sido enviado, el cliente puede denunciar su pedido mediante una carta registrada con recibo y solicitar el reembolso de su pedido.
4.6. Si el artículo se envió antes de recibir la cancelación del pedido de retraso en la preparación de más de 7 días, Baak Francia reembolsará el artículo y los costos de envío, al recibir, completo, en su estado original y con todas las etiquetas y avisos.
4.7. Baak Francia se compromete a informar al cliente de la evolución del procesamiento de su pedido tan pronto como cambie su estado.
5. Price
5.1. Los precios que se muestran en el Sitio se indican en EURO Todos los impuestos franceses incluidos (IVA francés y otros impuestos posiblemente aplicables), excluyendo los costos de envío, la participación en los costos de procesamiento de orden y los costos de envasado. Los costos de envío, la participación en los costos de procesamiento de orden y los costos de empaque se indicarán en la canasta del cliente, antes de la validación final del pedido. Los precios pueden modificarse en cualquier momento, sin previo aviso y, en particular, en caso de un cambio en los datos fiscales o económicos. Los artículos se facturarán sobre la base de los precios vigentes al momento de registrar el pedido.
6. Entrega
Baak France entrega sus productos en Francia, en todos los países de la Unión Europea y en cualquier país. Los productos se envían con el deslizamiento de entrega y la factura, a la dirección de entrega indicada por el cliente al solicitar. La entrega no se puede hacer en hoteles o cajas postales. Los tiempos de entrega indicados en el sitio son plazos indicativos, correspondientes a los plazos promedio de procesamiento y entrega. Para que se cumplan estos plazos, el cliente debe asegurarse de haber comunicado información exacta y completa sobre la dirección de entrega (como, en particular: calle, edificio, escalera, códigos de acceso, nombres y/o números de intercomunicador, etc.).
En caso de parcelas dañadas (ya abiertos, productos faltantes, etc.), el cliente se compromete a notificar al transportista y a Baak Francia, por todos los medios,Todas las reservas dentro de los 3 días posteriores a la recepción del producto. Más allá de este período, la responsabilidad de Baak Francia no podría comprometerse.
Baak France no puede ser responsable de las consecuencias debido a un retraso en el transporte vinculado al transportista. Baak Francia se compromete a hacer su máximo, el mayor tiempo posible, con el transportista para resolver un problema de transporte vinculado al transportista.
Puede usar su propio transportista, para esto es suficiente para contactarnos antes del pedido. Sin embargo, en este caso específico no podemos ser responsables de daños o pérdidas que podrían llegar durante el transporte en nuestros accesorios y ropa. Su responsabilidad se compromete mientras su operador recupere el paquete de nuestras instalaciones.
7. Pago
Baak France conserva la propiedad del artículo hasta el pago completo del precio por parte del cliente. Las compras se realizan de forma segura. Las soluciones de pago adoptadas por Baak France son 100% seguras. Para los pagos por tarjeta bancaria (tarjeta de crédito, visa y tarjeta de crédito Blue E-tarjeta), toda la información que los clientes comunican con Baak Francia están estrictamente protegidos y garantizan la conformidad y la seguridad de cada transacción.
8. Exchanges y devoluciones de productos (s) - Derecho de retiro
Baak France - 404 Chemin du Champ de lère - 69140 Rillieux -la -la -pape No son intercambiables ni reembolsables.
El producto devuelto se reembolsará a través de un cupón de reducción para gastar en Baak Francia en un año. Se puede acceder a este crédito a través de un código de ventaja que se informará durante el nuevo pedido. Este crédito se puede usar en varias veces hasta el agotamiento.
Los costos de devolución son responsabilidad del cliente, a menos que Baak France entregue un producto dañado antes del envío o diferente del artículo ordenado. El cumplimiento de la falla del cliente de estas condiciones, en particular las condiciones de devolución o intercambio, Baak France no podrá reembolsar los productos en cuestión.
Baak France acepta intercambios de artículos. El cliente debe ser devuelto, la creación de un cupón del valor del producto a discutir (excluyendo los costos de transporte) por Baak Francia y un nuevo pedido por parte del cliente.
Baak France no acepta orden de pedido Una vez que se ha aceptado el pago, la devolución o el intercambio de accesorios ordenados a sus clientes con una cuenta profesional en www.baakmotocyclettes.com, a menos que el accesorio recibido sea defectuoso.
Ningún reembolso o intercambio será posible para productos personalizados personalizados: accesorio hecho a medida, personalizado, sillín o equipaje hecho a medida.
9. Garantías y responsabilidades
Baak France tiene, para todas las etapas de acceso al sitio, desde el proceso de orden hasta el envío del paquete o servicios posteriores, solo un medio de medios. La responsabilidad de Baak Francia no puede participar para todos los inconvenientes o daños inherentes al uso de la red de Internet, en particular un desglose del servicio, una intrusión externa o la presencia de virus informáticos,o cualquier hecho calificado como fuerza mayor, de acuerdo con la ley y la jurisprudencia.
10. Propiedad intelectual
11. IT y Liberts
De conformidad con la ley del 6 de enero de 1978 modificada por la ley del 6 de agosto de 2004, el cliente tiene el derecho de acceso y rectificación de datos personales sobre él en los archivos de Baak France. Se debe enviar cualquier solicitud por correo electrónico a: contact@baakmotocyclettes.com o por correo a la siguiente dirección: Baak France-404 Chemin du Champ de Lière-69140 Rillieux-La-Pape (Francia)
Este procesamiento de computadora ha sido declarado a la Comisión Nacional de Protección de Datos (CNIL) que emitió recibo N ° 1651917.
12. Fuerza Mayor
En caso de un evento de fuerza mayor, la parte en cuestión debe informar a la otra dentro de los quince (15) días a partir de la ocurrencia de este evento, mediante una carta registrada con el reconocimiento de recepción.
expressly, are considered as force majeure or fortuitous case, in addition to those usually retained by the jurisprudence of French prices and courts, total or partial strikes, lockout, riot, boycotting or other actions of an industrial nature or commercial disputes, civil disturbance, insurrection, war, weathering, epidemic, For any reason whatsoever, earthquake, fire, storm, flood, water damage, government or legal Restricciones, cambios legales o regulatorios en los formularios de marketing, el desglose de la computadora, el bloqueo de telecomunicaciones, incluidas las redes de telecomunicaciones con cable o hertzianas, y cualquier otro caso independiente de la voluntad de la ejecución normal de la relación contractual. Todas las obligaciones de las partes serán suspendidas por la duración del evento de fuerza mayor, sin compensación. Si el evento de la fuerza mayor continúa durante más de tres (3) meses, el contrato en cuestión puede finalizarse automáticamente sin compensación para una u otra de las partes.
13. Disposiciones generales
13.1. La no validez parcial de una cláusula Si alguna de las estipulaciones de estas condiciones se declara nula o no se opone a una jurisdicción competente, se declarará no escrita y no causará la nulidad de otras estipulaciones.
13.2. La actualización de estas condiciones generales puede modificarse en cualquier momento y sin previo aviso por Baak France, las condiciones aplicables son las vigentes en la fecha del pedido por parte del cliente. Estas condiciones generales de venta son accesibles permanentemente a la siguiente dirección: http://blog.baakmotocycles.com/fr/cgv/ en un formato de computadora que permite su impresión y/o descarga, para que el cliente pueda hacer su reproducción o copia de seguridad.
13.3. Ley aplicable: tribunal competente Estas condiciones generales están sujetas a la ley francesa con respecto a las reglas sustantivas como las reglas de formulario. Cualquier disputa debe estar sujeta a un intento anterior de resolver un acuerdo amistoso. En ausencia de un acuerdo amistoso, la competencia se asigna a los tribunales franceses competentes, a pesar de la pluralidad de los acusados o la llamada en garantía.
13.4. : Reproducción de textos aplicables (Ordenanza 2005-136 del 17 de febrero de 2005, Código de Consumidor, Código Civil) Art. L. 211-4. Del Código del Consumidor
El vendedor debe entregar un bien de acuerdo con el contrato y responde a los defectos de cumplimiento existentes durante la emisión. También responde a los defectos de cumplimiento resultantes del empaque, las instrucciones de ensamblaje o la instalación cuando el contrato le ha cobrado o fue llevado a cabo bajo su responsabilidad. Arte. L. 211-5. Del código del consumidor
-Para cumplir con el contrato, la propiedad debe: 1 ° es específica del uso generalmente esperado de una propiedad similar y, si corresponde:
-corresponde a la descripción dada por el vendedor y tener las cualidades que este último presentó al cliente en forma de muestra o modelo;
-Presente las cualidades que un cliente puede esperar legítimamente las declaraciones públicas al productor o por su representante, en particular en publicidad o etiquetado; 2 ° o presente las características definidas por el acuerdo mutuo por parte de las partes o ser específico de cualquier uso especial buscado por el cliente, llamado a la atención del vendedor y que este último aceptó. Arte. L. 211-12. Del código del consumidor
La acción resultante de la falta de conformidad se prescribe por dos años a partir de la emisión de la propiedad. Arte. 1641 del Código Civil
El vendedor se mantiene a partir de la garantía debido a los defectos ocultos de la cosa vendida que lo hace no apto para el uso al que está destinado, o que disminuye este uso tanto, que el cliente no lo habría adquirido, o habría dado solo un precio más bajo, si los había conocido.
Art. 1648 Párrafo 1 del Código Civil
La acción resultante de los defectos desmoronados debe ser traído por el comprador dentro de los dos años posteriores al descubrimiento del vicio.